New saison of German Services outside Dublin

The Saison with journeys through the whole Island of Ireland starts after Summer break:

First one: Midleton, County Cork on Sunday 15th Sept. We stayed overnight in Cobh which is one of the main cruise ship harbors in Ireland. Here the last passengers were brought by a tender boat to the Titanic.

A nice statue is there: “the Navigator”. Look at the small paper ship in his hand: How precious are vessels for those who have to leave their home country because of poverty, which was the case for many Irish for many centuries. And it is the case for many people nowadays from different parts of the world…

IMG_5389

IMG_5391

Summer break is over

p1110202.jpg

Dublin, seen from the “Hellfire Club” (To the right: Howth)

It was a nice summer in Ireland: With rain and sunshine and the whole landscape green and fresh. Guests from all over the world joined our Sunday services. Many people went to their home countries, visiting relatives and friends. Indeed, Ireland is becoming a colorful country with people from everywhere – no need to flee like in previous centuries.

It was a nice summer in Ireland, and now all activities are back: The weekly groups, the services outside Dublin, Ecumenical meetings and the school and the first Sunday service with children’s service and choirs and much more.

Here is a poem from Rainer Maria Rilke, Herbsttag, describing the end of summer:

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
Und auf den Fluren lass die Winde los.

Befiehl den letzten Früchten voll zu sein;
Gib ihnen noch zwei südlichere Tage,
Dränge sie zur Vollendung hin und jage
Die letzte Süße in den schweren Wein.

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
Wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
Und wird in den Alleen hin und her
Unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.